耶拿HKI生物技术中心竣工 / Nickl & Partner

我们非常高兴耶拿 HKI(Hans-Knöll-Institut)生物技术中心顺利竣工!

Wir freuen uns sehr überdie Realisierung des HKI Biotech Centers in Jena!

耶拿HKI生物技术中心竣工 / Nickl & Partner

自1991年成立以来,汉斯-克诺尔(Hans-Knöll-Institut)天然物质研究所稳步发展,现在是一个拥有420多名员工的现代化研究机构。研究人员致力于感染生物学和可用于对抗感染的来自微生物的新的天然物质等重要的研究课题。由于研究课题以及科研相关需求的持续增长,现有的研究大楼能力已不再足够。

Seit der Gründung des Hans-Knöll-Institutes für Naturstoff-Forschung im Jahr 1991 ist dieses stetig gewachsen und ist heute ein modernes Forschungsinstitut, das mehr als 420 Mitarbeiter:innen zählt. Diese widmen sich wichtigen Forschungsthemen, wie der Infektionsbiologie und neuen Naturstoffen aus Mikroorganismen, die zur Bekämpfung von Infektionen genutzt werden können. Die bestehenden Kapazitäten der Forschungsgebäude reichen aufgrund der ständigen Zunahme der Forschungsthemen und des Forschungsbedarfs nicht mehr aus.

耶拿HKI生物技术中心竣工 / Nickl & Partner

汉斯-克诺尔HKI生物技术中心(Hans-Knöll-Institut)位于耶拿博腾堡校区中,它是一座全新的4层研究大楼。它的建成为莱布尼兹研究所天然物质研究和感染生物学部门扩展了最先进的实验室空间。这些先进的实验室可容纳约90名研究人员,同样围绕可用于对抗感染的来自微生物的天然物质和感染生物学进行研究。

Der Beutenberg-Campus in Jena wurde um ein Forschungs- und Laborgebäude für das Hans-Knöll-Institut (HKI) erweitert. Der 4-geschossige Forschungsneubau enthält ergänzende, hochmoderne Laborflächen für die Bereiche der Naturstoff-Forschung und der Infektionsbiologie des Leibniz-Institutes. Das HKI Biotech Center ergänzt die Bestandsbauten um weitere Forschungsräumlichkeiten und wird zukünftig der Arbeitsplatz für 90 Mitarbeiter-innen.

耶拿HKI生物技术中心竣工 / Nickl & Partner

HKI生物技术中心的设计思路既考虑了新建筑与建筑群的融合,也考虑了 "高科技 "生物技术研究工作对复杂功能和高质量空间的要求。

Die zentralen Gestaltungsprinzipien des Entwurfs berücksichtigen sowohl die Eingliederung des Neubaus in das bauliche Ensemble als auch den Anspruch an hohe funktionale und räumliche Qualitäten für die Arbeit in der „Hightech“-Biotechnologie-Forschung.

耶拿HKI生物技术中心竣工 / Nickl & Partner

新建筑的建筑外围贴合着Hermann-Löns大街的路线规划,建筑高度与周边建筑平齐相融。在建筑东侧,生物技术中心的结构形成了一个自然的回退空间,在主入口前创造了一个公共的入口前院。这个前院连接着Hermann-Löns大街和学院校园。街道的原生坡度被用来构成这座建筑的基础部分,里面设有车库和中央建筑服务设施。

Die Kubatur des Neubaus folgt dem Verlauf der Hermann-Löns-Straße und vermittelt in der Höhenstaffelung zwischen den Bestandsgebäuden. Nach Osten bildet das Biotech Center eine deutliche stadträumliche Fuge aus, wodurch vor dem Haupteingang ein halböffentlicher Vorplatz entsteht. Dieser Vorplatz verbindet die Hermann-Löns-Straße mit dem Instituts-Campus. Das starke Gefälle der Straße wird genutzt, um einen Gebäudesockel auszubilden, welcher die Garage und die Zentralen der Gebäudetechnik beherbergt.

耶拿HKI生物技术中心竣工 / Nickl & Partner
耶拿HKI生物技术中心竣工 / Nickl & Partner

HKI设计的核心原则是将重要的功能捆绑在一起,以便为研究提供最好的条件。在这栋四层楼的建筑中,实验室、办公室和服务保障空间被组织在三层楼上的三个跨度中。办公室和实验室分别沿纵向立面布置,而服务保障空间则位于建筑的中心。如此,所有的工作和研究区域都可以获得充足的自然采光,从而为研究人员提供明亮、舒适的工作场所。与一楼门厅直接相邻的是一个报告厅和会议室,与门厅一样,它也是向外部空间开放的。在这里,各研究小组可以自由的展示团队研究成果以及进行讨论。

Konsequentes Gestaltungsprinzip für die Gebäudeorganisation ist die Bündelung wichtiger Funktionen, um bestmögliche Voraussetzungen für die Forschung zu ermöglichen. In dem viergeschossigen Gebäude sind auf jedem der drei Obergeschosse Labore, Serviceräume und Büros in drei Spangen organisiert. Die Büroflächen und Labore liegen jeweils entlang der Längsfassade, während die Serviceflächen in der Gebäudemitte liegen. Auf diese Weise können alle Arbeits- und Aufenthaltsflächen natürlich belichtet und den Mitarbeitern somit helle, freundliche Arbeitsplätze geboten werden. Direkt an das Foyer angrenzend befinden sich im Erdgeschoss ein Seminar- und Konferenzbereich, welcher sich, wie das Foyer, zum Außenraum öffnet. Hier können sich die Forschungsgruppen öffentlich präsentieren.

耶拿HKI生物技术中心竣工 / Nickl & Partner
耶拿HKI生物技术中心竣工 / Nickl & Partner

期待研究人员早日入驻这座全新生物科研大楼。

Wir gratulieren dem neuen HKI Biotech Centers noch einmal zu seiner erfolgreichen Fertigstellung und freuen uns darauf, dass Forscher bald in das neue Bioforschungsgebäude einziehen werden.

耶拿HKI生物技术中心竣工 / Nickl & Partner

点赞(0) 打赏

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论

微信小程序

微信扫一扫体验

立即
投稿

微信公众账号

微信扫一扫加关注

发表
评论
返回
顶部